Centrum Doradztwa

Nie jesteś jeszcze gotowy na rozwód? Krótki poradnik na temat Międzynarodowych umów separacyjnych

Wysłane przez:
Opublikowany w: Prawo rodzinne, Sprawy rozwodowe
Opublikowano w dniu: 10/03/2022

Podjęcie decyzji o separacji od współmałżonka nigdy nie jest łatwe. W szczególności, w przypadku gdy ma się nadzieję na pojednanie. Jeżeli nie jesteś pewien, czy jesteś gotowy na rozwód, a zakończenie małżeństwa nie wchodzi w grę, formalna separacja może okazać się najlepszym rozwiązaniem.

Jeśli zdecydujesz się na separację, powinieneś określić jej warunki w umowie separacyjnej. Sprawy nieco się jednak komplikują, gdy w grę wchodzi aspekt międzynarodowy dotyczący rodziny, majątku lub pracy. W niniejszym artykule zajmiemy się umowami separacyjnymi oraz ich funkcjonowaniem w przypadku par międzynarodowych.

Czym jest umowa separacyjna?

Umowa separacyjna (ang. separation agreement) jest to pisemna umowa, która określa praktyczne oraz finansowe ustalenia na okres separacji. Większość umów separacyjny obejmuje następujące kwestie:

  • kto jest odpowiedzialny za spłatę kredytu hipotecznego za dom, opłacanie czynszu czy innych rachunków, dotyczących gospodarstwa domowego;
  • kto będzie mieszkał w domu rodzinnym lub co się stanie, gdy dom zostanie sprzedany
  • co się stanie ze wspólnymi długami;
  • co się stanie ze wspólnymi oszczędnościami, inwestycjami czy pozostałym majątkiem
  • czy jedna strona będzie płaciła alimenty na rzecz drugiej strony;
  • ustalenia, związane z dziećmi, a w tym: z kim zamieszka dziecko oraz jak będą wyglądały kontakty rodziców z dziećmi.

Sporządzenie umowy separacyjnej jest proste, jeżeli obie strony zgadzają się co do jej warunków, ale w celu ochrony swoich interesów zawsze zalecamy skorzystanie z porady wyspecjalizowanego prawnika. Jest to szczególnie istotne, jeśli Ty lub Twój partner/Twoja partnerka rozważacie wyprowadzkę za granicę, ponieważ wówczas konieczna będzie specjalistyczna porada w zakresie międzynarodowego prawa rodzinnego w celu upewnienia się, że wszystkie warunki umowy, uzgodnionej z byłym partnerem/byłą partnerką są egzekwowalne.

Czy mogę wyegzekwować umowę separacyjną w innym kraju?

Jest to najbardziej skomplikowany element międzynarodowych umów separacyjnych. Wprawdzie umowa separacyjna jest dokumentem prawnym, uznawanym przez sądy brytyjskie za umowę, ale nie jest dokumentem prawnie wiążącym i nie podlega zgłoszeniu. Oznacza to, że umowa taka może być niewykonalna w innym kraju. Jeśli jednak masz obawy, że Twój były partner/Twoja była partnerka może wyjechać za granicę oraz nie dotrzymać warunków umowy, możemy udzielić Ci specjalistycznej porady prawnej, dostosowanej do Twojej sytuacji.

Czym jest separacja prawna?

Jedną z form separacji, którą możesz wziąć pod uwagę, jest „separacja prawna” (ang. judicial separation). Jest ona podobna do rozwodu, ale nie rozwiązuje małżeństwa. Separacja prawna daje jednak stronom możliwość wystąpienia do sądu o wydanie orzeczenia regulującego kwestie finansowe. W przypadku przeprowadzki jednego z partnerów za granicę orzeczenie sądowe co do zasady, w zależności od prawa kraju miejsca zamieszkania, podlega egzekucji w innym kraju. Możemy doradzić Ci, czy w Twojej sytuacji separacja prawna jest odpowiednim krokiem.

Czy istnieje możliwość wyegzekwowania od byłego partnera alimentów na dziecko, w przypadku gdy wyprowadzi się on za granicę?

Wyegzekwowanie alimentów na dziecko może być trudne, ale istnieją sposoby na to, aby zagwarantować otrzymywanie należnych świadczeń.

Jeśli oboje z partnerem/partnerką uzgodnicie pomiędzy sobą warunki alimentów. Warunki płatności alimentów na dziecko uzgodnione razem z partnerem określa się mianem „ugody prywatnej” (ang. private arrangement). Zawarcie ugody prywatnej umożliwia stronom ustalenie wysokości, sposobu i terminu płatności alimentów. Jednakże ugoda prywatna dotycząca alimentów na dziecko jest niemożliwa do wyegzekwowania, w przypadku gdy współmałżonek wyprowadzi się za granicę i przestanie płacić alimenty.

W związku z tym warto skorzystać z pomocy Child Maintenance Service i zawrzeć formalne porozumienie.

Egzekwowanie ustaleń w związku ze świadczeniami alimentacyjnymi

Porozumienia o wzajemnym egzekwowaniu orzeczeń sądowych w sprawie alimentów (ang. Reciprocal Enforcement of Maintenance Orders, REMO), są to umowy międzynarodowe pomiędzy Zjednoczonym Królestwem a innymi krajami, które umożliwiają rodzicom egzekwowanie alimentów na rzecz dzieci od partnera mieszkającego za granicą. Ponad 100 krajów zawarło takie umowy ze Zjednoczonym Królestwem.

Wniosek o zastosowanie REMO będzie egzekwowany zgodnie z prawem kraju, w którym mieszka Twój były partner/partnerka.

Prawnicy z kanelarii IMD Solicitors doskonale rozumieją problemy i napięcia emocjonalne, z jakimi zmagają się rodziny przy rozpadzie małżeństwa i służą pomocą w zawarciu najlepszego możliwego porozumienia.. Aby dowiedzieć się więcej, skontaktuj się z naszymi prawnikami, ekspertami ds. umów separacyjnych.

Skontaktuj się z naszymi prawnikami ds. umów separacyjnych w Manchesterze, Birmingham lub w Londynie

Jeśli potrzebujesz dodatkowej porady dotyczącej Twoich praw podczas procedury separacyjnej, już dziś skontaktuj się z naszymi prawnikami w Zjednoczonym Królestwie, specjalizującymi się w wielokulturowych umowach separacyjnych i omów swoją sytuację pod nr tel. 0330 107 0109 lub poproś o kontakt.

Powyższy artykuł zawiera jedynie podstawowe informacje i nie stanowi profesjonalnej lub prawnej porady. Prosimy mieć również na uwadze, że zasady prawne, o których mowa w artykule, mogły ulec zmianie od czasu jego publikacji.

Opublikowane przez:

Iwona Durlak Senior Partner

Prawo Rodzinne – IMD Solicitors LLP


Zadzwoń teraz, aby omówić swoją sprawę: 0330 107 0109
Poproś o oddzwonienie pon. - pt: 9am -5:30pm

Przykłady spraw, które prowadziliśmy:

Sprawa F - w której reprezentowaliśmy męża w skomplikowanym postępowaniu o podział majątku. Pan H zlecił prowadzenie sprawy kancelarii IMD Solicitors po tym, jak stracił zaufanie do kancelarii, z którą współpracował wcześniej i obawiał się, że w rezultacie tego postępowania nie otrzyma w podziale znacznego majątku. Aktywa w tej sprawie były ulokowane w Wielkiej Brytanii (włącznie z przedsiębiorstwem o wartości 15 mln funtów) oraz na Gibraltarze, w Hiszpanii, Dubaju i Polsce. Ogólna wartość aktywów wynosiła około 25 mln funtów. Mąż został odcięty od aktywów małżeńskich i stracił kontrolę nad przedsiębiorstwem założonym przez jego rodzinę. Sprawa wymagała zlecenia opinii biegłych (szacowanie wartości przedsiębiorstwa, sprawozdania podatkowe w zakresie zysków kapitałowych, problemy z wykonaniem orzeczeń wydanych przez organy w jurysdykcji zagranicznej) oraz czynności związanych z różnymi wnioskami, w tym o wydanie nakazu sądowego o zamrożenie aktywów, o wydanie zakazu sądowego zbycia aktywów, wnioskami o wspólne wystąpienie w sprawie, oraz kwestie uchybień. Sprawa zakończyła się rezultatem, który przekroczył oczekiwania klienta.
Sprawa L - w której matka zleciła nam prowadzenie skomplikowanej międzynarodowej sprawy, gdzie brytyjski sąd wydał nakaz powrotu dziecka do Wielkiej Brytanii w związku z uprowadzeniem zgłoszonym przez ojca. Matka wyjechała z dzieckiem do Polski po tym, jak nie udało jej się przedłużyć pobytu w sierpniu 2017 roku. Zdecydowała wówczas nie wracać do Wielkiej Brytanii, ponieważ dziecko ujawniło, że było wykorzystywane seksualnie przez dziadka i ojca. We wrześniu 2018 roku, polski sąd odrzucił wniosek złożony przez ojca na podstawie konwencji haskiej dot. uprowadzenia dziecka, domagając się powrotu dziecka na mocy art. 13 lit. b. Ojciec odwołał się od tego orzeczenia sądu. W marcu 2019 roku, ojciec wniósł do brytyjskiego sądu wyższej instancji o powrót dziecka zgodnie z procedurą na mocy art. 11 ust. 6-8 Rozporządzenia Bruksela IIa (tzw. „rozporządzenie Bruksela bis”). Mimo, że wniosek ojca złożony na podstawie konwencji haskiej w Polsce nie został rozpatrzony pomyślnie, sąd brytyjski wydał nakaz powrotu dziecka. Art. 11 nie przyznaje sądowi kraju powrotu zbyt wielu kompetencji do orzekania według własnego uznania. Matka zleciła sprawę kancelarii IMD Solicitors, a nasz wniosek o uchylenie nakazu sądu brytyjskiego w sprawie powrotu dziecka został rozpatrzony pomyślnie. Z tego co wiemy, niewiele wniosków o powrót dziecka zostało rozpatrzonych pomyślnie na mocy art 11 w Wielkiej Brytanii i potencjalnie, w rezultacie tego, nie składano wniosków o uchylenie takich nakazów, jak myśmy to uczynili.
Sprawa G i P - w której reprezentowaliśmy matkę w odniesieniu do pilnego wniosku, złożonego w sprawie postanowienia sądu w sprawie dziecka oraz postanowienia sądu w kwestii szczególnej. Wniosek dotyczył przeniesienia dziecka do Hiszpanii po tym, jak aplikacja matki na mocy konwencji haskiej została rozpatrzona negatywnie w Hiszpanii i dziecko wróciło do Wielkiej Brytanii. Matka wnosiła o nakaz sądowy relokacji dziecka ponownie do Hiszpanii oraz o pilne wydanie postanowienia tymczasowego w sprawie dziecka, aby umożliwić kontakt z nim do wydania ostatecznego postanowienia sądowego. Udało nam się przekonać sąd, że mimo powrotu dziecka do Wielkiej Brytanii na mocy konwencji haskiej, matka powinna mieć możliwość nienadzorowanego kontaktu z dzieckiem z pobytem na noc. Byliśmy też niezmiernie zadowoleni, że udało nam się wywalczyć kontakt z dzieckiem dla matki na okres Świąt Bożego Narodzenia. Matka stwierdziła, że to był najlepszy prezent świąteczny, jaki mogła sobie wymarzyć.
Sprawa S i V - w której reprezentowaliśmy ojca w postępowaniu w sprawie dziecka wniesionemu przez matkę, a dotyczącemu zmianie orzeczenia sądu brytyjskiego w zakresie różnych postępowań międzynarodowych. Ojciec zamieszkuje we Francji od 20 lat. Dziecko jest w wieku 11 lat i postępowanie w jego sprawie toczy się w różnych jurysdykcjach przez większość jego życia. Sporne postępowanie rozwodowe, w tym postępowanie w sprawie dziecka, odbyły się w Monako. W sprawę zaangażowane są również sądy i władze francuskie i od 2013 roku we Francji i Monako toczą się postępowania sądowe. Rozwód stron orzeczono w Monako. W grudniu 2020 roku matka wniosła do sądu o przesiedlenie się wraz z dzieckiem do Anglii i do tej przeprowadzki doszło w czerwcu 2021 roku. Poza relokacją, matka wniosła o postanowienie w sprawie dziecka, aby zarejestrować orzeczenie sądu z Monako i zmienić odpowiednio kontakt ojca i dziecka. Ze względu na obustronne zarzuty i element międzynarodowy tej sprawy były w nią zaangażowane różne sądy i władze.
Sprawa P - w której działaliśmy w imieniu pozwanego męża w postępowaniu o podział majątku w Wielkiej Brytanii. Strony posiadały różne aktywa w Wielkiej Brytanii i Rumunii składające się głównie z portfela nieruchomości, ale żona podniosła również kwestię uchybień ze względu na to, że straciła kontrolę nad biznesem męża i zarzuca mu zbywanie majątku. Wartość aktywów, poza biznesem, wynosiła około 3 mln funtów.
Sprawa K - w której reprezentowaliśmy interesy żony, Polki, w postępowaniu o podział majątku. Sprawa jest skomplikowana głównie z powodu sporu toczącego się wokół ziemi w Polsce należącej do obu stron, a której wartość była na początku kwestią sporną, a następnie została wyceniona przez biegłego na około pół miliona funtów. Łączna wartość aktywów to ponad milion funtów. Grunt w Polsce podlegał umowie ze stroną trzecią w ramach dzierżawy na potrzeby farmy fotowoltaicznej. Równy podział tego gruntu był skomplikowany ze względu na obecną umowę i plany użytkowania gruntu w przyszłości.
Sprawa R i O - w której świadczyliśmy usługi prawne pro bono, współpracując z kancelarią w Polsce, aby zapewnić, że matka odzyska kontakt ze swoim dzieckiem. Jedyne dziecko tej matki zostało uprowadzone z Wielkiej Brytanii w 2014 roku. Matka wygrała w sprawie o uprowadzenie i sąd brytyjski wydał postanowienie o powrocie dziecka. Nakazy sądu nie zostały jednak uznane w Polsce i niestety ze względu na różne kwestie dotyczące statusu imigracyjnego matki, która pochodzi z Kostaryki, oraz opóźnienia sądowe w Polsce, te nakazy nie zostały nigdy wykonane. Matka stała w obliczu wydalenia z Wielkiej Brytanii i możliwości, że już nigdy nie zobaczy swego dziecka. Prowadzimy korespondencję z różnymi sądami w Polsce rozpatrującymi sprawy w zakresie międzynarodowych uprowadzeń i zdecydowaliśmy, że należy złożyć wniosek o kontakt, a nie wszczynać żadnego postępowania do wykonania istniejących nakazów sądowych, ponieważ matka nie widziała dziecka już od około 7 lat. Jednocześnie zapewniliśmy matce legalny pobyt w Wielkiej Brytanii po tym, jak złożyliśmy pomyślnie rozpatrzony wniosek o przedłużenie pobytu poza ramami przepisów imigracyjnych. Otrzymujemy teraz regularnie zdjęcia matki z córką, ponieważ mają widzenia. Pomogliśmy w uzyskaniu przez matkę postanowienia sądu w Polsce, aby widywała się z dzieckiem osobiście i regularnie, a gdy zleciła nam tę sprawę, to stała w obliczu możliwości, że nigdy już nie ujrzy swego dziecka i deportacji do Kostaryki.

Nagrody i Akredytacje